سؤال في اللغة: أخطاء في استخدام المؤنث وغير العاقل
|

سؤال في اللغة: أخطاء في استخدام المؤنث وغير العاقل

في هذا اللقاء أرد على سؤالين: أولهما كيف نتعامل مع جمع من الدول، مثل فرنسا وألمانيا وأيرلندا عند إسناد فعل إليه. هل نقول فرنسا وألمانيا وأيرلندا يعلقون استخدام اللقاح؟ وإن كان هذا خطأ فلماذا؟ Comprar cialis generico barato en españa أما السؤال الثاني فهو: كيف نسند الفعل مع مجموعة من النساء؟ هل نقول النساء تقلن،…

عصبية قبليّة لغوية: حقيقة الياء “المصرية” وكتابة الهمزة “الشامية”!
|

عصبية قبليّة لغوية: حقيقة الياء “المصرية” وكتابة الهمزة “الشامية”!

كان العرب قبائل ومازالوا. ويتجلى ذلك في السياسة وفي الإعلام وحتى في اللغة. فكم يزهو بعض العرب بلهجاتهم ويتباهون بأنها أقرب اللهجات إلى الفصحى، وأن ما عداها عاميات لا تربطها باللغة العربية الفصيحة رابطة. وسمعت صديقا يعاتب آخر ذات مرة لأنه يستخدم في كلامه الفصيح الجيم ”المصرية“.  وقرأت في بعض مواقع الإنترنت شيئا شبيها بهذا…

كيف تؤثر الترجمة في عربيتنا المعاصرة: Aginst مثالا

كيف تؤثر الترجمة في عربيتنا المعاصرة: Aginst مثالا

في هذا الڤيديو أتعرض لأثر الترجمة من اللغات الأجنبية، كالإنجليزية، في لغتنا العربية المعاصرة. وأتناول مشكلة الكسل اللغوي، وجنوح بعض المترجمين إلى الترجمة الآلية مستعينين بتطبيق جوجل للترجمة، وما ينشأ عن ذلك من أخطاء تؤثر فيما بعد في الكتابات بالعربية. وأضرب هنا مثالا بكلمة (Agisnt) الإنجليزية التي يميل كثير من المترجمين إلى ترجمتها بقابل عربي…

ما علاقة السفاح صامويل ليتل بعلم الصرف في العربية؟

ما علاقة السفاح صامويل ليتل بعلم الصرف في العربية؟

صامويل ليتل سفَّاح أمريكي قتل أكثر من ٩٠ امرأة، ونفذ فيه حكم الإعدام في نهاية ولاية ترامب. لكن ما علاقته بعلم الصرف، الذي يتناول تركيب الكلمة في اللغة العربية،

الحشو في لغة الإعلام

الحشو في لغة الإعلام

لغة الإعلام هذه الأيام يشوهها كثير من الحشو، بالرغم من أنها يجب أن تكون مركزة ودقيقة ولا تزيد فيها. وكثير من الحشو فيها ينتج عن التأثر بالترجمة من اللغات الأوروبية. وأدى هذا إلى ظهور أفعال في العربي تماثل الأفعال المساعدة في الإنجليزية. ومن أسباب الحشو أيضا استخدام أدوات نحوية في غير موضعها. شاهدوا الڤيديو ووافوني…