چورچا ميلوني: رئيسة وزراء إيطاليا تنصف المرأة واللغة
تراجعت رئيسة مجلس الوزراء في إيطاليا اليوم (٢٩ أكتوبر ٢٠٢٢) عن مذكرة حكومية كانت قد أصدرتها نهاية الأسبوع الماضي وحددت فيها لقبها الرسمي، وقرئت رسالة
تراجعت رئيسة مجلس الوزراء في إيطاليا اليوم (٢٩ أكتوبر ٢٠٢٢) عن مذكرة حكومية كانت قد أصدرتها نهاية الأسبوع الماضي وحددت فيها لقبها الرسمي، وقرئت رسالة
في يومك العالمي يا أمي، ويا أخواتي، ويا بُنيتي، ويا زوجتي، ويا نساء العالمين، لا أملك إلا العذر أقدمه لكنّ في هذا اليوم ! فلم
ليس في الموت أبدا أي شيء مفزع، لكن المرعب حقا هو ما نحيطه به في ثقافتنا. الموت صعب على الأهل والأقارب، وربما لذلك وصفه القرآن
مكانة ”رجال الدين“ لدى عوامنا مقدسة، بالرغم من أن الدين ليس له رجال ولا نساء، بل له أنبياء ورسل، أرسلهم الله سبحانه وتعالى برسالات وشرائع
توطدت العلاقة أكثر وأكثر بين صديقتي وتلك السيدة اليهودية النشطة، حتى كانت صديقتي الفلسطينية تتحدث عنها واصفة لها بأنها “أمي اليهودية”.
عملت محاضرًا في اللغة والثقافة العربية في جامعة برمنجهام البريطانية. درَستُ علم الأصوات اللغوية وعلم اللغة وتخصصت فيهما، ثم درَّستهما فيما بعد. وتشمل مجالات اهتمامي علوم اللغة العربية، والخطاب الإسلامي، واللغة في وسائل الإعلام. عملت أيضًا في جامعة وستمنستر في لندن، وجامعة عين شمس المصرية في القاهرة. وعملت مذيعا ومقدم ومعد برامج في هيئة الإذاعة البريطانية. من بين مؤلفاتي: “أصوات التلاوة في مصر: دراسة صوتية، و“عربية القرآن: مقدمة قصيرة”، و”كتاب الزينة في الكلمات الإسلامية والعربية لأبي حاتم الرازي: دراسة لغوية”. ونشرت مجموعة قصصية تحت عنوان “حرم المرحوم” وكتبا أخرى.