الحشو في اللغة: متلازمة ”تَمَّ“ المرضية!

الحشو في اللغة: متلازمة ”تَمَّ“ المرضية!

يستشري بين الصحفيين في العربية منذ فترة مرض أسميه ”متلازمة تَمَّ“. ولهذا المرض عرضان يصاحبانه: أولهما: فقدان الشهية في استخدام صيغة المبني للمجهول في اللغة، بل كراهيتها إلى درجة البغض ثانيهما: الإقبال بشراهة على استخدام صيغتي الماضي والمضارع لفعل ”تَمَّ-يَتِمُّ“، الذي خطف من بين أقرانه وكُتبت عليه مصاحبة مصادر كل ما هب ودب من الأفعال…

معاني كلمة (Fail) المختلفة في العربية

معاني كلمة (Fail) المختلفة في العربية

في هذا الڤيديو أستكمل الحديث عن أثر الترجمة من اللغات الأجنبية، كالإنجليزية، في لغتنا العربية المعاصرة. وأتناول هنا جنوح بعض المترجمين إلى إغفال التدقيق في الترجمة، والاستعانة بتطبيق جوجل للترجمة. وينشأ عن ذلك أخطاء تؤثر فيما بعد في الكتابة بالعربية. وأضرب هنا مثالا بكلمة (Fail) الإنجليزية التي يميل كثير من المترجمين إلى ترجمتها بمقابل عربي…