سؤال في اللغة: أخطاؤنا وطرق التدريس
| |

سؤال في اللغة: أخطاؤنا وطرق التدريس

هل تؤدي طرق التدريس إلى وقوعنا في الأخطاء؟ كثير منا يشكون من صعوبة النحو ودروس القواعد، ويرجع ذلك إلى النهج التقليدي في التدريس تشعر معه أن ما يلقى عليك غير مفهوم، وتصبح حصة القواعد وكأنها حصة طلاسم. فهل تكمن المشكلة في المعلم أم في طريقة التدريس؟ الحقيقة هي أن المشكلة في الأمرين معا، لكننا سنركز…

هل الكلمات الأجنبية في العربية مذكرة أم مؤنثة؟
|

هل الكلمات الأجنبية في العربية مذكرة أم مؤنثة؟

ثار نقاش قبل أيام عن بعض الكلمات الأجنبية التي أصبحت تتكرر في الأخبار يوما بعد يوم، مثل فيسبوك، وتويتر، وجوجل، وغيرها: هل نعاملها بوصفها أسماء مذكرة، أم أسماء مؤنثة؟ وقبل أن أجيب عن السؤال، أرى أنه من المفيد أن أطرح قبل ذلك عددا من الحقائق اللغوية تتعلق بمسألة التذكير والتأنيث في اللغة، بعامة، وفي العربية…

أخطاء الترجمة: هل كل مألوف مفهوم؟
|

أخطاء الترجمة: هل كل مألوف مفهوم؟

الحديث عن الأخطاء التي ترتكب في الترجمة من الإنجليزية إلى العربية لا يمر بلا اعتراض.  فهناك من يريد قصر هذا الحديث على المتخصصين في الترجمة. والترجمة، أو ما يعرف في الإنجليزية بـ(Translation Studies)، وأحيانا بـ(Translatology) علم له أصوله ونظرياته. وهذا صحيح، لكن هذا العلم وثيق الصلة بعلم اللغة (Linguistics) ولا ضير على من درس علم…

من أخطاء الترجمة: قمة المناخ لم تكن “افتراضية”!
| |

من أخطاء الترجمة: قمة المناخ لم تكن “افتراضية”!

من الكلمات الإنجليزية التي أصبح الصحفيون يواجهونها هذه الأيام كلمة (virtual).  وزاد تكرار هذه الكلمة عقب إجراءات الإغلاق العام والتباعد بين الناس بسبب وباء كورونا. وزاد معها وقوع بعض الصحفيين في الخطأ باختيار مقابل عربي غير دقيق للكلمة. تستخدم كلمة (virtual) في تعبيرات إنجليزية مختلفة، لكني سأقتصر هنا على تناول واحد منها، وهو (virtual summit)….

سؤال في اللغة: كيف تؤدي مناهج تدريس النحو إلى وقوعنا في الخطأ؟
| |

سؤال في اللغة: كيف تؤدي مناهج تدريس النحو إلى وقوعنا في الخطأ؟

في هذا اللقاء نرد على سؤال مهم: لماذا نخطئ في اللغة؟ اللقاء يتعرض لعدد من الأسباب وراء ارتكابنا للأخطاء، ولكنه يركز الضوء أكثر على تأثير مناهج التدريس في وقوعنا في الأخطاء اللغوية. فكيف تؤثر المناهج التي تدرسها في ذلك، وكيف نعالج العلل التي بتلك المناهج؟ شاهدوا الڤيديو ووافونا بتعليقاتكم.