يستوقفني أحيانا بعض استخدامات الصحفيين للاسم الموصول. وتدل تلك الاستخدامات على عدم فهم لوظيفة الاسم الموصول في اللغة العربية، وعلاقته بما قبله، وما بعده في الجمل التي يرد فيها. ؟ ولكن لماذا سمي هذا النوع من الأسماء بهذا الاسم؟ وهل يختلف عن نظيره في اللغة الإنجليزية مثلا، ككلمة، أو “Which” “That” وهل يجوز سبق اسم الموصول بحرف العطف “و”، فنقول جاء الرجل والذي كان قد سافر؟ شاهدوا الڤيديو لمعرفة المزيد من الأخطاء التي نرتكبها مع هذا النوع من الأدوات النحوية.
مرتبط
اكتشاف المزيد من أَسْرُ الْكلام
اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.